We are pleased/glad to welcome you in our restaurant . - Мы рады приветствовать вас в нашем ресторане.
Welcome to our restaurant. - Добро пожаловать в наш ресторан.
We are happy to receive you. - Мы счастливы принять Вас.
Welcome, dear guests! - Добро пожаловать, дорогие гости!
Good afternoon/evening, dear guests! - Добрый день/вечер, дорогие гости!
You are welcome! - Добро пожаловать!
I am pleased to meet you. - Я рад, что познакомился с Вами.
We are glad to meet you. - Мы рады встретиться с вами!
I hope you will have a pleasant evening at our restaurant. - Я надеюсь, вы проведёте приятный вечер в нашем ресторане.
Let me introduce myself. I am your headwaiter. My name is George. - Позвольте представиться. Я ваш метрдотель. Меня зовут Джордж.
(It’s) Nice to meet you. - Приятно с Вами познакомиться.
Let me introduce your waiter Boris to you. - Позвольте мне представить вам вашего официанта Бориса.
We hope that you will like it here and you will have a pleasant evening. - Надеемся, что Вам у нас понравится, и Вы хорошо проведёте вечер.
We hope that you will return home with pleasant memories of your staying in our restaurant. - Мы надеемся, что вы вернётесь домой с самыми приятными воспоминаниями о вашем пребывании в нашем ресторане.
We hope that your stay here will be pleasant. - Мы надеемся, что ваше пребывание здесь будет приятным.
We cordially welcome you here. - Сердечно приветствуем вас здесь.
Thank you for having chosen our restaurant. - Спасибо вам за то, что вы выбрали наш ресторан!
See you soon. Come again! - До скорой встречи. Приходите снова!
I hope to see you tomorrow in our restaurant. - Надеюсь увидеть вас завтра в нашем ресторане.
Will you make a reservation of the table beforehand? - Вы будете заказывать стол заранее?
Will a table for two on Friday evening suit you? - Вас устроит стол для двоих вечером в пятницу?
When can we expect you? - Когда вас ждать?
Will you have some more? - He хотите ли еще?
May I offer you another cup of tea? - Могу я предложить вам еще чашку чая?
And what would you like for a drink? - А что вы будете пить?
Would you like ice cream for dessert? - Не желаете ли мороженое на десерт?
You can sit at this table. - Вы можете сесть за этот столик.
Just a minute, Ms Brown, I’ll see if we have a table. - Минутку, мисс Браун, я посмотрю, есть ли у нас свободный столик.
Read ! Listen! Repeat!
A conversation in a cafe Waiter
Waiter! Is this table vacant? - Официант! Этот столик свободен?
Could we have the menu? - Не могли бы мы посмотреть меню?
What meat courses are there on the menu today? - Какие у вас мясные блюда в меню сегодня?
Tell us, please, if there are there any fish courses on the menu? - Скажите нам, пожалуйста, есть ли у вас рыбные блюда?
Bring us the bill, please. - Принесите счет, пожалуйста.
How much do we owe you? - Сколько с нас?
Here you are. Keep the change. - Пожалуйста. Сдачи не надо.
We’d like a table for four. Our friends will come later. - Мы бы хотели заказать столик на четверых. Наши друзья придут позже.
I’d like to make a dinner reservation, please. - Я бы хотел заказать столик на ужин, пожалуйста.
The dinner was rather tasty. - Обед был довольно вкусный.
There are no napkins on our table. Bring, please, napkins. - На нашем столе нет салфеток. Принесите, пожалуйста, салфетки.
Shall we begin with the appetizers? I’d like to have fried sausage patties. They are delicious. - Начнем с закусок? Я бы хотел жареные колбаски. Они очень вкусные.
As for me, I’ll take some salad. - Что касается меня, я возьму салат.
I’ll take orange juice. - Я возьму апельсиновый сок.
Let’s see what’s on the menu today. - What would you recommend?
Посмотрим, что сегодня в меню. - Что бы вы порекомендовали?
What do you have on the menu today? - Что у вас в меню сегодня?